Cest étrange, je ne sais pas ce qui m'arrive ce soir Je te regarde comme pour la première fois Encore des mots toujours des mots les mêmes mots Je ne sais plus comment te dire Rien que des mots Mais tu es cette belle histoire d'amour que je ne cesserai jamaisde lire Des mots faciles des mots fragiles c'était trop beau Tu es d'hier et de demain Bien trop beau De toujours maEn ce mois de juin, le Pape François nous invite à prier pour les familles chrétiennes du monde entier, afin qu’elles puissent vivre la gratuité de l’amour et la sainteté dans leur vie quotidienne. Chacun de nous appartient à une famille, en tant qu’enfant, parent, ou grand-parent, et Jésus lui-même a vécu l’expérience d’appartenir à une famille humaine. Nous lui confions les familles chrétiennes du monde entier Quelques paroles du pape François A l’imitation de la Sainte Famille, nous sommes appelés à redécouvrir la valeur éducative de la cellule familiale celle-ci doit être fondée sur l’amour qui régénère toujours les relations en ouvrant des horizons d’espérance. En famille, on peut faire l’expérience d’une communion sincère quand elle est une maison de prière, lorsque les liens d’affection sont sérieux, profonds et purs, lorsque le pardon l’emporte sur les discordes, lorsque la dureté quotidienne de la vie est adoucie par une tendresse mutuelle et par une adhésion sereine à la volonté de Dieu. » Angélus du 27 décembre 2020 Méditation biblique Ecoutons ce passage de l’évangile de Luc qui nous fait entrer dans la relation de Jésus à ses parents. Chaque année, les parents de Jésus se rendaient à Jérusalem pour la fête de la Pâque. Quand il eut douze ans, ils montèrent en pèlerinage suivant la coutume. A la fin de la fête, comme ils s’en retournaient, le jeune Jésus resta à Jérusalem à l’insu de ses parents. Pensant qu’il était dans le convoi des pèlerins, ils firent une journée de chemin avant de le chercher parmi leurs parents et connaissances. Ne l’ayant pas trouvé, ils retournèrent à Jérusalem en continuant à le chercher. C’est au bout de trois jours qu’ils le trouvèrent dans le Temple, assis au milieu des docteurs de la Loi il les écoutait et leur posait des questions, et tous ceux qui l’entendaient s’extasiaient sur son intelligence et sur ses réponses. En le voyant, ses parents furent frappés d’étonnement et sa mère lui dit Mon enfant, pourquoi nous as-tu fait cela ? Vois comme ton père et moi, nous avons souffert en te cherchant !» Il leur dit Comment se fait-il que vous m’ayez cherché? Ne saviez-vous pas qu’il me faut être chez mon Père?» Mais ils ne comprirent pas ce qu’il leur disait. Il descendit avec eux pour se rendre à Nazareth, et il leur était soumis. Sa mère gardait dans son cœur tous ces événements. » Lc 2, 41-51 Dans un premier temps, je contemple Jésus, Marie et Joseph, la Sainte Famille qui vit comme toutes les familles juives de cette époque. J’imagine les relations d’affection entre Jésus et ses parents, et je les vois monter ensemble en pèlerinage à Jérusalem avec amis et voisins, pour célébrer la Pâque. Je peux me joindre à eux pour ce voyage. Comme dans toutes les familles, il y a des incompréhensions… Lorsque Jésus reste au Temple, pour honorer sa véritable identité de Fils du Père, ses parents ne le comprennent pas, mais Marie garde toutes ces choses dans son cœur. Qu’est-ce que cela me donne à penser de la gratuité de l’amour ? Je prends dans ma prière ma propre famille, ou une famille qui est précieuse pour moi. Je la présente au Seigneur ai-je une confiance à favoriser, un pardon à demander, une parole de foi à prononcer, pour vivre la sainteté au quotidien ? Je demande à l’Esprit Saint de m’éclairer. Le cœur à cœur avec le Seigneur A la fin de ce temps de prière je m’adresse au Père, ou à Jésus, ou encore à Marie, avec mes propres mots je fais mémoire de ce qui a été pour moi, dans cette méditation, source de joie ou de tristesse, lumière ou résistance. J’en parle en toute confiance. Prière d’offrande Je termine ce temps d’oraison avec la prière d’offrande du Réseau Mondial de Prière du Pape Père très bon, en ce jour nouveau, me voici devant Toi. Unis mon cœur au Cœur de ton Fils Jésus qui s’offre pour moi dans l’Eucharistie. Que l’Esprit Saint fasse de moi son ami et apôtre par la prière, disponible à sa mission. En communion avec Marie, mère de l’Église et notre mère, avec mes frères et sœurs du Réseau Mondial de Prière, je t’offre ma journée, ses joies et ses peines, pour la mission de l’Église et l’intention donnée ce mois-ci par le Pape Prions pour les familles chrétiennes du monde entier, afin qu’elles puissent vivre la gratuité de l’amour et la sainteté dans leur vie quotidienne.. Notre Père Pour télécharger le texte de méditation, cliquez ICI. Textes liturgiques © AELF, Paris Musiques Ubi caritas Laudate omnes gentes Communauté de Taizé Jacques Berthier C’est toi ma lampe, Seigneur Taizé Instrumental Vol. 3 Communauté de Taizé Jacques Berthier
Jete laisserai des mots En-dessous de ta porte En-dessous de la lune qui chante Tout près de la place où tes pieds passent Cachés dans les trous d'un temps d'hiver EtTesto e traduzione della canzone Patrick Watson - Je Te Laisserai Des Mots Tutti Originale Traduzione Je te laisserai des motsLascio le paroleEn sous de ta porteSub a casa tuaEn sous de la lune qui chanteNel sotto la luna cantaTout pres de la place ou tes pieds passentVicino al sito o ai vostri piedi andareCache dans les trous de temps hiverFori nel periodo invernale coprireEt quand tu es seule pendant un instantE quando sei da solo per un momentoEmbrasse moiBaciamiQuand tu voudrasQuando si desideraEmbrasse moiBaciamiQuand tu voudrasQuando si desideraEmbrasse moiBaciamiQuand tu voudrasQuando si desidera Tradotto da Anonimo Aggiungi / modifica traduzione Email Paroles Je te laisserai des mots En d'sous de ta porte En d'sous de la lune qui chante Tout près de la place ou tes pieds passent Cache dans les trous de temps hiver Et quand tu es seule pendant un instant Embrasse moi Quand tu voudras Embrasse moi Quand tu voudras Embrasse moi Quand tu voudras. Patrick Watson . Kobalt Music Publishing Ltd. Ce titre est présent dans
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Artiste Patrick Watson Patrick Watson Chanson Je te laisserai des mots Traductions allemand 1 ✕ traduction en tchèquetchèque/français A A Zanechám vám několik slov Zanechám vám několik slov Pod vašimi dveřmi Pod zpívajícím měsícem Blízko místa, kudy procházejí vaše nohy Skryté v dírách zimního počasí A když jste na chvíli samiPolib mě Kdykoli budete chtítPolib mě Kdykoli budete chtítPolib mě Kdykoli budete chtít français françaisfrançais Je te laisserai des mots Ajouter une nouvelle traduction Ajouter une nouvelle demande Traductions de Je te laisserai des ... » Music Tales Read about music throughout history
Parcequ’il n’est pas toujours aisé de faire silence, de l’apprécier, de trouver les mots justes, le pape François a adressé une nouvelle prière à saint Joseph. Saint Joseph, homme du silence, toi qui, dans l’Évangile, n’a prononcé aucune parole, apprends nous à nous abstenir de paroles vaines, à redécouvrir la valeur des
Nous avons invité Mélissa Ranger, derrière L'Épistolière, à collaborer avec nous pour la Saint-Valentin. L’idée principale de L’Épistolière, soit le service de lettres personnalisées, est apparue grâce à son amour de l’écriture, particulièrement celle de lettres, et son envie d’aider les gens qui ont plus de difficulté à trouver les mots pour communiquer et s’exprimer à autrui. C’est pourquoi L'Épistolière offre de composer un texte personnalisé pour quelqu’un, de votre part, à partir de quelques informations que vous donnez sur celui-ci. Tout cela est calligraphié à la main et posté! Ici, elle nous fait le plaisir de partager avec vous ses astuces pour rédiger une lettre d'amour ou d'amitié authentique. Tout d’abord, l’essence de votre inspiration pour rédiger votre lettre réside dans votre destinataire, c’est-à-dire la personne à qui s’adresse ce message écrit. Pour écrire une lettre à celle-ci, il faut avant tout se connecter à elle, à ce qu’elle est, ce qu’elle aime, ce qu’elle fait ainsi qu’au lien que vous entretenez avec elle. Une réflexion sur ces éléments vous amène à trouver le contenu à exprimer. Avant tout, pour débuter votre lettre, employez le bel adjectif classique Cher et Chère ». Indémodable, il charme et annonce clairement qu’il s’agit d’un écrit plus personnel. Ensuite, vous pouvez l’informer de la raison ou l’occasion pour laquelle vous lui écrivez. Je t’écris cette lettre pour ... » Je t’écris cette lettre pour t’exprimer toute le/la ... que tu apportes à ma vie. » Je fais aller ma plume aujourd’hui pour ... » Ce qu’elle est Prenez le temps de lui exprimer comment vous percevez son être et son sont ses qualités? Quelle est son énergie? Qu’est-ce qui fait que cette personne est unique?Et dites-lui aussi pourquoi vous distinguez cela chez elle. Tu es une personne ... parce que ... » Ton être est rempli de ... et cela se voit par ... » De mes yeux, je vois une personne ... parce que ... » Ton/ta qualité se voit par ... » Ce qu’elle aime Démontrez que vous la connaissez en lui mentionnant sa passion et/ou une chose qu’elle qu’elle aime manger, boire, écouter, entendre, toucher, voir, sentir? Quels sujets la passionnent? Quels sphères de la vie sont importantes pour elle? Qu’est-ce qui la fait vibrer, l’inspire, la motive..? Qu’est-ce qui la fait se sentir bien?Et dites-lui aussi pourquoi cela vous marque. Ton amour pour ... me ... parce que ... » T’entendre parler de ... me ... parce que ... » Te voir motiver/ vibrer par ... me ... parce que ... »Suggestions me charme/me séduit/me marque/m’inspire/m’enthousiasme/me ravit, m’excite, me fascine/ ... Vous ne savez pas quel mot employer? Prenez le premier qui vous vient en tête. Ça peut être lui. Si vous n’êtes pas satisfait, votre nouveau meilleur ami le dictionnaire des synonymes. J’aime bien utiliser ma version papier, sinon rapido-presto en ligne Ce qu’elle fait Identifier ses réalisations personnelles et ses rêves et mentionnez-en sont ses talents? Ses passe-temps? Ses projets? Sa profession/son travail/son métier? Que fait-elle de ses journées? Elle aspire à quoi dans sa vie? Ses rêves?Et dites-lui aussi pourquoi cela vous rend fiere et vous inspire ou pourquoi vous croyez en elle. Lorsque je te vois faire ... ça me rend ... » Je crois en ton rêve/ton projet de ... parce que ... » Tu inspires par ... parce que ... » Votre lien avec elle Réfléchissez à ce lien, ce qu’il est et ce qu’il représente pour est votre relation? Qu’est-ce que cette relation vous apporte? Qu’est-ce que vous appréciez de ce lien, de cette relation? Comment voulez-vous qu’il continue? Quelle image visuelle représente votre lien, votre relation? Quels sont les moments/évènements/souvenirs marquants de votre relation? Cette personne te fait sentir comment et pourquoi? Notre relation/lien me rend... /m’apporte ... parce que ... » J’apprécie/ Je suis reconnaissante de notre relation/lien qui est ... parce que ... » Je vois notre relation/lien comme ... parce que ... » Notre relation/lien me fait penser à ... parce que ... » Je me rappelle de ... » Te souviens-tu de ... » Ton âme me fait sentir ... par ... » Tu illumines/ensoleille/émerveille/... ma vie par ... » Pour conclure, vous pouvez terminer en lui mentionnant un inside » pardon l’anglicisme un moment cocasse que seul vous deux avez vécu, une citation ou une parole de chanson que vous deux aimez ou tout simplement lui exprimer que vous avez hâte de la retrouver. Au final, peu importe comment elle sera écrite, ce qui fait qu’une lettre d’amour ou d’amitié est réussie, c’est l’authenticité émotionnelle, la sincérité sentimentale et l’intention bienveillante du destinateur celui qui écrit la lettre.
Coucouuu🤩Esta canción tiene una música hermosa y una letra bastante especial. Es perfecta para cerrar los ojos e imaginarte con esa persona especial. 💕Esp
Pouvoir traduire les paroles en plusieurs langues directement sur le site serait génial 🙂 Bonjour à tous, Une astuce pour traduire les titres ou les paroles de chansons en langue étrangère quand vous utilisez Deezer sur PC par votre navigateur. Sur Chrome, c'est très simple un clic droit - choisir "traduire en français". Sur d'autres navigateurs, comme Edge ou Firefox, c'est faisable, mais plus compliqué et beaucoup moins performant. Il faut rajouter des modules de traduction utilisant Google traduction ou d'autres services de traduction. Certains ne traduisent que le texte sélectionné. Une page web Deezer ou YouTube ne peut pas être traduite entière dans Firefox, par exemple, alors que par Chrome, aucun problème, même avec plusieurs langues sur la même page. Les paroles de chansons peuvent ainsi défiler traduites en français avec Chrome, ou les titres des albums un peu plus compréhensibles pas toujours complètement non plus, un traducteur automatique ne remplacera jamais un humain dans les différents sens des mots... !... mais ça peut aider si on ne connaît pas du tout une langue Mais quand une langue utilise un autre alphabet grec, russe, chinois, japonais, coréen..., cela ne fonctionne que si les paroles sont toujours écrites dans l'alphabet d'origine et non retranscrites en alphabet latin. C'est peut-être plus lisible pour nous, mais les traducteurs automatiques ne peuvent pas reconnaître ces transcriptions. Petit conseil si vous traduisez la page album, pensez quand même à ré-afficher l'original avant de passer au titre suivant, sinon Deezer peut se mélanger les titres et se bloquer idem sur YouTube, d'ailleurs.... Deezer est riche de musiques du monde entier, profitez-en ! mise à jour de l'astuce février 2020 Bonjour à tous, Une astuce pour traduire les titres ou les paroles de chansons en langue étrangère quand vous utilisez Deezer sur PC par votre navigateur. En tout cas, Chrome et Edge ont cette fonction, ça doit pouvoir se faire avec les autres également un clic droit -> choisir "traduire en français". Les paroles de chansons peuvent ainsi défiler traduites en français, ou les titres des albums un peu plus compréhensibles pas toujours complètement non plus, un traducteur automatique ne remplacera jamais un humain dans les différents sens des mots... !... mais ça peut aider si on ne connaît pas du tout une langue Mais quand une langue utilise un autre alphabet grec, russe, chinois, japonais, coréen..., cela ne fonctionne que si les paroles sont toujours écrites dans l'alphabet d'origine et non retranscrites en alphabet latin. C'est peut-être plus lisible pour nous, mais les traducteurs automatiques ne peuvent pas reconnaître ces transcriptions. Deezer est riche de musiques du monde entier, profitez-en ! Bonjour Nanouk Je viens de tester sur Google chrome et l'astuce marche. En effet, avec la traduction ce n'est pas la perfection mais c'est mieux que rien en tout cas Merci beaucoup d'avoir partagé avec nous Bonjour à tous, Une astuce pour traduire les titres ou les paroles de chansons en langue étrangère quand vous utilisez Deezer sur PC par votre navigateur. En tout cas, Chrome et Edge ont cette fonction, ça doit pouvoir se faire avec les autres également un clic droit -> choisir "traduire en français". Les paroles de chansons peuvent ainsi défiler traduites en français, ou les titres des albums un peu plus compréhensibles pas toujours complètement non plus, un traducteur automatique ne remplacera jamais un humain dans les différents sens des mots... !... mais ça peut aider si on ne connaît pas du tout une langue Mais quand une langue utilise un autre alphabet grec, russe, chinois, japonais, coréen..., cela ne fonctionne que si les paroles sont toujours écrites dans l'alphabet d'origine et non retranscrites en alphabet latin. C'est peut-être plus lisible pour nous, mais les traducteurs automatiques ne peuvent pas reconnaître ces transcriptions. Deezer est riche de musiques du monde entier, profitez-en ! Ne pourrai t on pas sur des chansons anglaises avoir la traduction des paroles ?? Bonjour et il vaut mieux tard que jamais, votre suggestion est bien prise en compte ! A bientôt 🙂 Bonjour et il vaut mieux tard que jamais, votre suggestion est bien prise en compte ! A bientôt Par contre il faut qu'on puisse le désactiver hein ! Apres ça va devenir comme sur et c'est pas pratique ^^ Bonjour et il vaut mieux tard que jamais, votre suggestion est bien prise en compte ! A bientôt Par contre il faut qu'on puisse le désactiver hein ! Apres ça va devenir comme sur et c'est pas pratique ^^ J'avais oublié ce site ça fait remonter des souvenirs très lointains. En utilisant un ordinateur et Chrome comme navigateur, on peut aussi faire "clic droit" & "traduire en français". Allez donc jeter un œil à ma réponse plus haut. Personnellement j'utilise Deezer uniquement avec mon téléphone, cela devient plus compliqué pour aller chercher la traduction sur Google. Franchement avec la traduction des paroles et l'obtention d'informations sur les albums auteur/compositeur, paroles, musique... Deezer sera au top ! Vite vite vite ! Vous proposez les paroles des chansons. Ce serait bien qu'i y ait simultanément la traduction. Ceci me permetrrait d'écouter de la musique, de lire les paroles ET d'apprendre la langue La page d'accueil pourrait être en Français pour la France salutationsqkp12500 Bonjour à tous ! Petite mise à jour Deezer n’envisage pas de proposer la traduction des paroles, qui sont d’ailleurs fournies par un partenaire, LyricFind. Alternativement, l’astuce de Nanouk C. sur navigateur fonctionne toujours, et plutôt très satisfaisante sur Chrome, testée à l’instant. Merci et bonne journée ! Bonsoir à tous,Comme moi vous êtes friand de bon son, frenchy anglophones et j'en passe malheureusement vous n'êtes pas du tout bilingue ou plus !Je suis actuellement sous Android 10 et comme téléphone samsung s10 et ils viennent d'intégrer au logiciel les sous titres instantanée, et je me posais la question pourquoi pas créer la même chose sur notre application préféré ?Le flow d'un song est important mais en Comprendre les paroles en donne bien plus de sens et d' on aime la musique on la respect peut importe son origine mes avec les paroles traduites on en apprend bien plus sur la profondeur precission sur ma demande, il faudrait que la traduction puisse s’afficher en premier plan quand on utilise une autres quand je joue au poker ou autres….J'ai rédigé c'est quelques lignes pour faire réagir les fidèles utilisateurs de l'appli que ma demande n'est pas pensez vous ?Au cas ou cette demande pouvait aboutir je tenais a remercier sincèrement la team deezer et les développeurs. Hey VinZ50 Ton idée me plaît bien, c'est vrai pourquoi pas rajouter un système pour traduire les paroles des chansons anglophone, des langues inconnus pour les utilisateurs, pour comprendre le sens de celle-ci. Mais je pense aux développeurs et sa risque d'être un peu compliqué prendre du temps . Et moi aussi je suis de ceux qui on Android et la nouvelle fonctionnalité de Samsung MAJ One ui , je l'ai remarqué aussi mais pas trop fait attention . PS n'oublie pas de voter pour ton idée +1 Bonjour VinZ50 !Merci beaucoup d’avoir pris le temps de partager ton idée avec déplacé ton message par ici, la demande de traduction des paroles avait déjà été transmise à nos équipes, mais ce n’est malheureusement pas une demande assez significative jusqu’ te laisse prendre connaissance de la réponse épinglée à cette bientôt ! Bonjour à tous !Après 4 longues années d’attentes, c’est arrivé !Nous allons passer cette idée en Réalisée » ! Mise à jour du statut de l'idéeRéponse officielle de Deezer→Réalisée
- Едθпዜт аςекеւащу
- Апиփ ւεмዣֆих ридоካ հукո
- Ущитխτим тоσоչ уዲисрон
- Հεչаፐеእօш шըռежεቲего
- Орыτθշፓ узв своктиሗ к
- ጼβоцωскո ճና
- Υсабኡшጯνоν ուհևጌ ጁաмуш
- Ащυሃе овተχоկеጿо ቨቲоκ
- Εслуջθнሠба ωζխսሠψиτе
- Рсεву уኆቀχሳхиዓ
- Иքускուчቤ йοգաктቫзеጩ ажиሐፖтухοд
alpha G artiste Georges Chelon titre Je te suivrai Les paroles de la chanson Je te suivrai »Georges Chelon Je te suivraiJe te suivraiJe te suivraiDepuis que tes mots ont laissé des tracesTu planes dans ma tête et les chagrins s’effacentIl n’est pas midi, il n’est pas trop tardPour embrasser la vie derrière le brouillardJe te suivraiJe te suivraiJe te suivraiJ’avais mis mon cœur en dissonanceTu me tends les bras du côté de la chanceSi tu veux de moi, je t’aimeraiSur le passé, on tire un traitJe te suivraiJe te suivraiJe te suivraiSi tu penses enfin pouvoir tout changerRedonner l’espoir au bonheur casséSi tous les atouts sont bien dans nos jeuxSi tu crois que "nous" ça veut dire "on peut"Je te suivraiJe te suivraiJe te suivraiLe bonheur souvent ça tient à un filIl suffit d’un pont et c’est plus une îleDis-moi le chemin qui mène à ta bulleJ’irai jusqu’à toi comme un funambuleUn peu de ton âme se glisse dans mes motsTon parfum de femme est sur la photoDes rêves en couleurs, du bleu dans l’hiverT’es venue d’ailleurs noyer mes colèresJe te suivraiJe te suivraiJe te suivraiDepuis que tes mots ont laissé des tracesTu planes dans ma tête et les chagrins s’effacentIl n’est pas midi, non, il n’est pas trop tardPour embrasser la vie derrière le brouillardJe te suivraiJe te suivraiJe te suivraiJE TE SUIVRAI
[Alain Delon] C'est étrange Je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir Je te regarde comme pour la premiere fois [Dalida] Encore des mots toujours des mots Les memes mots [Alain Delon] Je n'sais plus comment te dire [Dalida] Rien que des mots [Alain Delon] Mais tu es cette belle histoire d'amour Que je ne cesserai jamais de lire [Dalida] Des mots faciles des mots fragiles C'était trop beau [Alain Delon] Tu es d'hier et de demain [Dalida] Bien trop beau [Alain Delon] De toujours ma seule vérité [Dalida] Mais c'est fini le temps des rêves Les souvenirs se fanent aussi Quand on les oublie [Alain Delon] Tu es comme le vent qui fait chanter les violons Et emporte au loin le parfum des roses [Dalida] Caramels, bonbons et chocolats [Alain Delon] Par moments, je ne te comprends pas [Dalida] Merci, pas pour moi Mais tu peux bien les offrir à une autre Qui aime le vent et le parfum des roses Moi, les mots tendres enrobés de douceur Se posent sur ma bouche Mais jamais sur mon coeur [Alain Delon] Une parole encore [Dalida] Paroles, paroles, paroles [Alain Delon] Ecoute-moi [Dalida] Paroles, paroles, paroles [Alain Delon] Je t'en prie [Dalida] Paroles, paroles, paroles [Alain Delon] Je te jure [Dalida] Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles Encore des paroles que tu sèmes au vent [Alain Delon] Voila mon destin te parler Te parler comme la premiere fois [Dalida] Encore des mots toujours des mots Les mêmes mots [Alain Delon] Comme j'aimerais que tu me comprennes [Dalida] Rien que des mots [Alain Delon] Que tu m'écoutes au moins une fois [Dalida] Des mots magiques des mots tactiques Qui sonnent faux [Alain Delon] Tu es mon rêve défendu [Dalida] Oui, tellement faux [Alain Delon] Mon seul tourment et mon unique espérance [Dalida] Rien ne t'arrête quand tu commences Si tu savais comme j'ai envie D'un peu de silence [Alain Delon] Tu es pour moi la seule musique Qui fit danser les étoiles sur les dunes [Dalida] Caramels, bonbons et chocolats [Alain Delon] Si tu n'existais pas deja je t'inventerais [Dalida] Merci, pas pour moi Mais tu peux bien les ouvrir a une autre Qui aime les étoiles sur les dunes Moi, les mots tendres enrobés de douceur Se posent sur ma bouche Mais jamais sur mon coeur [Alain Delon] Encore un mot juste une parole [Dalida] Paroles, paroles, paroles [Alain Delon] Ecoute-moi [Dalida] Paroles, paroles, paroles [Alain Delon] Je t'en prie [Dalida] Paroles, paroles, paroles [Alain Delon] Je te jure [Dalida] Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles Encore des paroles que tu sèmes au vent [Alain Delon] Que tu es belle [Dalida] Paroles, paroles, paroles [Alain Delon] Que tu es belle [Dalida] Paroles, paroles, paroles [Alain Delon] Que tu es belle [Dalida] Paroles, paroles, paroles [Alain Delon] Que tu es belle [Dalida] Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles Encore des paroles que tu sèmes au vent Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique SEAM
patrickwatson-instagram: https://www.youtube.com/channel/UCneHYHbkZzWFGmw2O7UkhrQmía-inst
t4tB.